Translation of "una cosa stupida" in English


How to use "una cosa stupida" in sentences:

E' stata una cosa stupida da dire.
It was a stupid, misinformed thing to say.
Penso di aver fatto una cosa stupida.
I think I did something stupid.
Quella è proprio stata una cosa stupida.
That's a damn stupid thing to do.
E si sentivano in imbarazzo a parlarne perché sembrava una cosa stupida.
And they were too embarrassed to talk about it because they just felt so silly.
Sono certa che la trovi una cosa stupida.
It's silly to you, I'm sure.
Ascolta, io ho fatto una cosa orribile, una cosa stupida.
Look, I did a terrible, stupid, stupid thing, okay?
So di avere fatto una cosa stupida,.....una cosa davvero stupida:
I know I did a stupid thing. So stupid.
E' una cosa stupida da dire.
That's a stupid thing to say. - Why?
So che sembra una cosa stupida.
Moved. I know I sound stupid.
è stata una cosa stupida e non ha significato niente.
It was a stupid thing to do, and it meant nothing.
Sapevo che era una cosa stupida, ok?
I know it was stupid, okay?
E' stata una cosa stupida da fare, eh?
That was a pretty stupid thing to do, huh?
Lo so che tutti pensano che sia una cosa stupida.
I know you all think this is stupid.
Non mi uccida, ho fatto una cosa stupida.
Look, don't kill me, okay? I did something stupid.
Hai fatto una cosa stupida, Dennis.
You did a stupid thing, Dennis.
Quello che sto per dire è una cosa stupida, o da pazzi, o entrambe le cose.
This is gonna sound so stupid, or crazy, or both.
Mi hai mollata perche' ho detto una cosa stupida, qualcosa che non pensavo.
You broke up with me because I said something stupid, something I didn't mean.
Continuo a pensare sia una cosa stupida.
I still say this is stupid.
Senti, se credi che sia una cosa stupida e insensata ti capisco.
I get it if you think that this is really stupid and reckless.
Una cosa stupida da fare, se potevi scegliere.
A stupid thing to do, if you had a choice.
È stato meglio così ho solo sbandierato, una cosa stupida.
No, you don't. All I.. All I did was twirl a flag.
Prima di tutto, lasciare tutta questa roba qui... e' una cosa stupida, da pigri.
First of all, leaving all this shit here-- that's just stupid and lazy.
Non arriva mai il tornado, e' una cosa stupida.
Like, it is never a tornado. This is stupid.
So che e' una cosa stupida.
I know this is so stupid.
È una cosa stupida da dire.
That's a stupid thing to say. It really is.
Forse e' una cosa stupida da desiderare.
Maybe that's a dumb thing to wish for.
Non sarebbe la prima volta che fa una cosa stupida.
It wouldn't be the first time he did something stupid.
E io: 'Oh, Wes Anderson e' proprio una cosa stupida da bianchi'.
And I'm like, Oh of course. Wes Anderson is such a stupid white guy thing to do suggest, you know.
Salotti letterari: una cosa stupida di tanto tempo fa... o una cosa interessante resa stupida dal fatto di parlare di supereroi?
Salons-- dumb thing from a long time ago or interesting thing made dumb by talking about superheroes?
L'unica cosa che posso dire è che... a volte avere paura è una cosa furba, bello... a volte è una cosa stupida.
The only thing I gotta say is, there's a smart time to be scared, bruh. And a stupid time.
Per me è tutta una cosa stupida.
It's all a bit stupid if you ask me.
E' una cosa stupida, cosi' stupida.
This is so stupid. So stupid.
Oh, non ho detto che non e' stata una cosa stupida.
I didn't say it wasn't stupid.
Ho detto una cosa stupida e mi ha quasi spaccato la testa.
I told a stupid joke, he practically ripped my head off.
Perche' fare una cosa stupida come scappare?
Now, boy, why do a fool thing like run off?
Uccidere creature indifese non e solo una "cosa stupida".
Killing defenseless creatures is not just "dumb stuff."
Solo che io ho detto una cosa stupida.
It was just me, I said something stupid.
Non riesco a decidermi se sia una cosa stupida o insensibile.
Can't tell if that's stupid or just cold.
1.1299538612366s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?